domingo, 10 de abril de 2016

ケリーの前例のない訪問でマークされた広島のG7オープン会議の外相

Líderes mundiais participam da primeira reunião do G7, em Hiroshima, no Japão. Entre os principais temas que serão debatidos, estão o compartilhamento de dados de inteligência e o perigo do avanço nuclear, principalmente por parte da Coreia do Norte

世界の指導者たちは、広島、日本でG7の最初の会議に出席。議論すべき主なトピックの中で、主に北朝鮮によって、知能データの共有と核画期的なの危険性あり

G7諸国の外相は日曜日米国務長官、ジョン・ケリー、史上初の原爆投下のこの街の被害者の前例のない訪問の陰に隠れ、広島での2日間の会議、開始しました。

国務長官は、広島を訪問する米国の最高政府機関です。月曜日に彼は平和記念博物館に行き、その後、1945年8月6日の米国原爆14万死傷者への敬意を払います。

地元の新聞中国新聞によって日曜日掲載されたインタビューでは、ケリーは攻撃のために米国から可能な公式謝罪の微妙な問題を回避しました。

しかし、彼は「核兵器のない世界のためのサポート」を表明し、2009年にプラハで演説を参考に「大統領(バラク)オバマは、核兵器のないこの目標を推進し、世界のビジョンを打ち出した」と振り返ります。

「はい、米国は世界的な核軍縮との長いコミットされ、「ケリーは、日本の新聞に語りました。

日本政府は、会議と呼ばれる文書の後に公開したいと考えている」広島の宣言。」

開会式を満たす上で日本の大臣岸田文雄「この機会に、私は、核兵器のない平和の世界の賛成で強いメッセージを定式化したいです」。

米国の政府は、この爆撃と3日後に長崎で、降伏するために日本に強制するために必要とされたことを確信し、謝罪することはありません。しかし、オバマ大統領は26と5月27日に予定G7の首脳の頂上に日本への彼の旅行の利点を生かし、広島を訪問することができました。

Nenhum comentário:

Postar um comentário